Plasma Fire: "I burn down the wide realms of the land, the people of which do not repose faith in the resplendent Lord [Indra] and who are wicked." — Rig Veda I.133.1
"The War was indescribably ghastly and we used the Lulus as soldiers. Occasionally entire villages happened to be in the paths of the great radiation waves and innocent Lulus died by the thousands. Many more starved to death in Nergal's African domain because Ninurta evaporated all the waters in the rivers, and scorched the lands with plasma fire. Ninurta also used what you would call chemical warfare; the terrible Madhava Missile poisoned everything in its sight. There were many types of weapons of destruction used, but the most cunning of all was the Ruadra Weapon. It produced a hologram of vast armies of charging demons and monsters, armed with plasma guns and screeching, bloodcurdling war cries. Marduk's Lulu armies could never imagine it was only an apparition, and they turned and ran, leaving his clones to face Ninurta's legions alone." — Inanna Returns: Ch. I-IX Marduk & War
The Indus Valley civilization remains shrouded in mystery. Once vast and great with 2,600 archeological sites, with enormous cities like Mohenjo-Daro and Mehrgarh to small villages like Nausharo, was well organized with the most sophisticated drainage systems, wells and water storage in the ancient world. Perhaps the graceful lines of her enigmatic tablets will never be properly understood.
Older reports of radiation found in the Indus Valley civilization have been obscured. The ruins at the sights of Mohenjo-Daro and Harappa were found to be extremely radioactive: “Practically nothing is known of their histories, except that both were destroyed suddenly. In Mohenjo-Daro, in an epicentre 150 feet wide, everything was crystallized, fused or melted; 180 feet from the center the bricks are melted on one side, indicating a blast.
“Excavations down to the street level revealed 44 scattered skeletons, as if doom had come so suddenly they could not get to their houses. All the skeletons were flattened to the ground. A father, mother and child were found flattened in the street, face down and still holding hands. ... It has been claimed that the skeletons, after thousands of years, are still among the most radioactive that have ever been found, on a par with those of Hiroshima and Nagasaki.” [link below]
"The Civilized Demons: The Harappans in Rig Veda" by Malati J. Shendge
Most Vedic scholars do not accept the Rig Veda research of Malati J. Shendge. For her the people in the Rig Veda are real earth-bound characters, tribes who fight with primitive weapons and are amazed that Agni's fire is produced by lightning hitting a log. I cannot agree with her basic premise because I find ancient astronaut advanced technology in the Rig Veda. However her detailed extensive knowledge of Sanskrit, the Rig Veda and many other texts, and archeology regarding the Indus Valley Civilization is invaluable. She has read journals I would never be able to access. The lady Shendge, like B.G. Tilak and S.S. Gupta, also gives exact verses in the Rig Veda to illustrate her views, which allow me numerous entry portals into the vast 10,552 verses! Thank you.
As suggested by the title of her 1977 book “The Civilized Demons: The Harappans in Rigveda” — Malati J. Shendge's in depth scholarly research led her to the understanding that the Asuras in the Rig Veda are not demons, but rather the original inhabitants of the Indus Valley Civilization, the Harappans and others.
In Part II, chapter XI.8 entitled ‘Conflagrations in the Indus Valley’, Shendge describes “the evidence of the fires which consumed many of the Mohenjo-Daro buildings” from the research of various archeologists. Missing archeological evidence is a huge problem because for centuries, locals used the vast ruins as a source of free bricks. With no need for a local brick kiln, “extensive brick robbing went on” until 1920, when the site was classified protected. One wonders what evidence is today still missing.
Shendge cites a case where the fire was so hot as to convert the plaster used in a wall into terracotta. According to one archeologist [Marshall], “The same phenomenon is observable in several other houses at Mohenjo-daro.” The upper story surrounding the famous Great Bath “was also burnt which is testified by ‘quantities of charcoal and ashes’ found in the course of excavations.” Also there is evidence that the houses were hastily abandoned, cooking pots on the floor, and burned wooden door jams still in place. Shendge also mentions the skeletons that were “not buried in any normal way but the victims of some disaster…sprawling skeletons found in various parts of the cities.”
While the lady Shendge makes no mention of radiation, she does suggest that the fires were engineered. As evidence she refers to the Rig Veda I.133 and here is where it gets interesting, at least to me. The mantra is dedicated to Indra:
I.133.1. By sacred deeds I [Indra] purify both heaven and earth. I burn down the wide realms of the land, the people of which do not repose faith in the resplendent Lord [Indra] and who are wicked. Wherever the enemies have gathered they have been killed — utterly destroyed; they sleep in a deep pit. [Swami Satya Prakash Sarawati & Satyakam Vidyalankar]
2. Lord of clouds, chop off the heads of sorceresses with your deadly thunderbolt (lit. foot)… [Ram Gopal]
3. Munificent Indra, strike down the host of these sorceresses in their shelter… [Ram Gopal]
4. O Lord, you have destroyed such hosts by your assaults three-times-fifty. This deed is much praised by your devotees… [Swami Satya Prakash Sarawati & Satyakam Vidyalankar]
5. Indra, completely crush the Pishachi, the eater of raw flesh, who has got reddish-brown Spike (as headgear) and terrifying huge body. Strike down every nocturnal fiend. [Ram Gopal]
6. Indra, tear down the great…As the Heaven has glowed (become hot) like the Earth due to fear, O Lord of the clouds…fear of sunglow…you are most powerful, you move fast with your mighty and strong deadly weapons.
The last verse contains the word 'sunvâna' and the translators have determined it to refer to Soma, but the word 'sunvâna' simply mean to press out or extract. Therefore the ‘offerings of Soma libations’ can be explained in term of Soma meaning plasma — plasma being the source of energy that is produced by the ‘pinch’ and thus fuels their radiation weapons.
Rig Veda X.177 – Mâyâ – by Rishi Patanga Prâjapatya
Shendge theorizes that the ‘asuras’ were the people who originally lived in the Indus Valley before the Aryans arrived as refugees. The leader of the intruding refugees, Indra assails and destroys their 100 iron fortresses with fire. Indra is described as being a man ‘made of gold’ [I.7.2], his colour was golden [S.S. Gupta]. Indra had a beautiful nose, long neck, large belly, strong arms, handsome jaw, moustaches and a golden beard.
The Sanskrit words in Rig Veda X.177.1 are broken down by scholars as ‘aktam asurasya’ which Shendge takes to refer to the Asuras, the traditional enemies of the ‘gods’ whose leader is Indra. The other translators ignore the ‘asura’ in this verse and instead translate it to mean Surya, the solar deity. But clearly in the Sanskrit Vishveshvarand Vedic Institute Research, the word is asurasya – therefore indicates the Asura who are demons or rather perhaps have been demonized. Three translations of Rig Veda X.177.1:
X.177.1 as interpreted by Swami Satya Prakash Sarawati & Satyakam Vidyalankar: The wise sages intellectually realize with the mind and emotionally feel with their heart the divine light (of the Sun), manifest by the grace of our Lord [vedhasah – the creator, ordainer], the vitality behind the vital forces [marîcinam]. The sages try to seek his [?] origin, (or the region of his orb), whilst his worshippers are keen to study solar spectra [the electromagnetic spectrum produce by the sun?].
X.177.1 by H.H. Wilson who does cognize the word as Asura: The wise behold with their mind (seated) in their heart the Sun made manifest by the illusion of the Asura; the sages look into the solar orb, the ordainers (of solar worship) desire the region of his rays.
X.177.1 by R.L. Kashyap: The wise behold the Sun [patangam] with their heart and mind. He (Sun) is anointed with the power of the mighty One [mâyayâm]. The seers who desire to attain the source (pada) of the rays of the Creator, see (the Sun) within the ocean [samudre].
Kaysyap defines patanga as Sun. Patanga is written with the Devangari ‘n’ that has a dot beneath it and the word is not to be found in any of my dictionaries. However in Monier-Williams the root word ‘pat’ yields various suggestions: to be master, reign, rule, govern, control, own possess, dispose of; the fly soar, rush on; to fly or move along rapidly; to rush on, hasten; flying, falling. I only take the definitions Monier-Williams gives as being in the Rig Veda and not the ones that have been given from later texts, such as the Mahabharata, etc. Monier-Williams does give a definition of the word ‘pata’ from the Mahabharata as “the sky-flying luminary” and also a small reference the ‘patam’ as the sun in the Rig Veda, but second to flying. Is the verse referring to the actual Sun, or a controlled flying orb that emits a spectrum of rays — meaning various radiations.
Shendge’s insights into Indra are intriguing. Indra is said to have destroyed ninety-nine or one hundred enemy-fortresses and thus is referred to as ‘purandara’ [I.102.7]. Kashyap defines ‘purandara’ as Indra, tearer of cities or forts and interprets the verse in his chosen way as esoteric inner meaning, which I don’t quarrel with but I also see another layer of meaning. As I have said previously, the colonizers would of necessity understood primordial eternal metaphysical principles on all levels, including plasma physics, or they would not have been able to transport themselves through space-time. The distances are too great to be achieved otherwise.
Shendge’s theory is that the original inhabitants of the Indus Valley were the Asuras who were refugees from Mesopotamia and according to her their language was Akkadian which later developed into Sanskrit! In the Rig Veda, Indra destroys their fortress cities, which are described as ‘âyasîh’ meaning made out of metal, iron or copper. Iron and copper both offer protection of the dangerous effects of cosmic radiation, electromagnetic waves such as Cosmic radiation, Gamma rays, etc. that are harmful and can mutate human DNA.
In our new 'connected' world we live unaware in the ubiquitous web of unseen waves, unknown, that surround and inundate us everywhere. Just as the dentist leaves the room or wears an iron apron vest when taking an X-ray and Faraday cages are commonly used to shield from external electromagnetic radiation and electric fields, the ancients wore golden helmets and gold breastplates to protect the brain and other organs from the fluctuations of the various radiations that come from space. A technologically advanced culture and civilization would sensibly use iron or copper lining to protect their fortress refuge cities.
In VI.20.10 the Sanskrit word ‘sharma’ meaning shelter, refuge, protection is used to describe these cities. Shendge refers to Rig Veda VII.15.14 for further descriptions. The walls were ‘anâdhrishta’ meaning invincible. A word ‘satabhujih’ meaning hundred walled is also used. Is this 'hundred walled' a description of layers of a protective material — or the 100 fortress cities that Indra destroyed with his superior technology. In wonder, I am sharing my thoughts as I search for meaning.
Shendge has compelling suggestions as to how the original meanings were lost through time. She says that many words were borrowed from a foreign language. This is perfectly sensible. Indians today, who are educated and perhaps live in cosmopolitan cities, speak a sophisticated mix of many languages. These borrowed words from a foreign language are used in their original sense in the Rig Veda, but later went out of use and their meaning was “gradually forgotten or new words were derived from the borrowed words…these new words…because of phonetic similarity, were tagged onto them. This helped to forget the original meaning of the borrowed words.”
Another example citied by the lady Shendge is the use of ‘ashman mayînâm’ or stone-built houses — a hundred of which were overturned shattered by Indra. Even H.H. Wilson admits that these were “more substantial that mud hovels.” Again Shendge offers her pragmatic explanation of lost meanings: “While borrowing these words the Aryans appended them on to suitable words which later in classical Sanskrit, assumed altogether different significance, whereas in the Rig Veda these words were used in the original sense which was then current.”
Rig Veda I.133.2 & 3: Lord of clouds, chop off the heads of sorceresses with your deadly thunderbolt (lit. foot)… Munificent Indra, strike down the host of these sorceresses in their shelter… [Ram Gopal].
What got me delving into these passages was the above interpretation of the Indian Sanskrit scholar, Ram Gopal who translated the word ‘yâtumatînam’ as sorceresses — as in female, not the male sorcerers. The Monier-Williams dictionary defines ‘yâtu’ as sorcery, witchcraft; a kind of evil spirit, fiend, demon; and ‘yâtumat’ as practicing witchcraft or sorcery; injurious, malignant.
In my visions, Inanna showed me how the priestesses who worked in her Temples possessed the knowledge of Tantric Yoga, and were trained to awaken the dormant Kundalini in those who were deemed ready for such knowledge. Because there were members of her family that did not want to humans to wake up and evolve, these practices were maligned as being witchcraft, sorcery and black magic. The graceful, intelligent priestesses who were masters of energy and the sound were slandered as prostitutes, fiends and evil demons.
Ram Gopal is the only translator to give the meaning of the word ‘yâtumatînam’ as sorceresses. The others define it as enemies or malignant hosts. So to my mind the basic meaning has been ignored. Which brings me back to Shenge and her discussion of Mâyâ, magic and illusion. She says that throughout the Rig Veda the terms Mâyâ, magic and illusion are used in connection with the Asuras, who are said to be the enemies of the devas. Good-guy and bad-guy are relative to the side you are on. Mâyâ and mâyâvin are common epithets of the Asuras. These terms are also applied to Indra and others.
The word Mâyâ does refer to illusion, but it is much more than that. Mâyâ is creative power. It is the means of creation implemented by Shakti to generate the matrix that manifests the universe. In fact the Sanskrit word for Power, Shakti is often written as one word with Mâyâ — thus ShaktiMâyâ. So we are not speaking of sorcery and witchcraft as we have understood it in the west.
Here Mâyâ is no mere magic. The priestesses were assisting creation in reverential humility and in harmony the metaphysical principles that govern the universe. This demonizing of women again took place during the Inquisition when it served the interests of the tyrannical Church to keep human beings distanced and fearful of their own innate God-given powers.
Shendge: “The word mâyâ is derived from [the root] √mâ to measure, mete out, correspond in measure, to prepare, arrange, fashion, form, build, make, exhibit.” She cites Rig Veda X.177.1 as an example of this creative capacity, “Asura was viewed as the source of the matrix of all creation. The Asuras and the dâsas were able to construct, to fashion out things which struck the devas as something irrepressible, almost beyond human ability.”
Yes, most humans did not have their seven chakras activated. This irrepressible ability, a God-given right, was exactly what the priestesses in Inanna’s Indus Valley Temples were capable of doing and trained for. What better way to justify their death and destroy their cities than to vilify them as ‘yâtumatînam’ sorceresses.
“Lord of clouds, chop off the heads of sorceresses with your deadly thunderbolt!” Beheading is a ghastly practice still being used today to terrify people into silent acquiescence. So goes the Kali Yuga.
Even though I do not accept the limited to earth-bound conclusions of the lady Malati J. Shendge, her research is invaluable because she has not allowed centuries of biases in the traditions of her culture to obscure her fresh approach and this includes the works of Sayana and even Sri Yâskâcârya. The Indian culture is also highly esteemed by me and I intend no disrespect whatsoever, yet I can easily extend her ideas of tribal rivalries to the wars among the colonizers in my visions.
I don’t ask anyone to accept my views. I know they are quite radical, but natural for me who grew up in the era of space exploration, the Hubble Telescope with an awareness of billions of galaxies — which coalesces with my visions of the colonization of this planet by an advanced group of off-planet beings. We were never alone!
In summary: In 1995 I wrote down my visions of the colonization of planet Earth. During this time I was also shown that Inanna was given the cities in the Indus Valley. Turning her attention to her new territories, with the assistance of Ninhursag and others, Inanna expanded these cities and there taught the metaphysical tantric practices that came from Ninhursag's mother in Altair. The Indus Valley cities were destroyed in the internecine wars within competing factions of the colonizers. Therefore the Rig Veda is a collection of history, advanced technology, and metaphysics regarding Earth's off-planet colonizers as transmitted by the Rishis, the Seers, literally those can 'see' and thus were enlightened visionaries — as we all aim to be.
V. Susan Ferguson
Rig Veda I.164.39
The mantras exist in the supreme ether, imperishable,
In which the gods are seated.
One who knows not That,
what shall he do with the Rik?
But those who come to know That are perfect.
The Bull in the Indus Valley seals refers to the Age of Taurus, the dates of which vary but roughly 4525 BC to 1875 BC.
Indus Valley Civilization: 3000-1500 BC
Sargon I dates: 2371 BC - 2315 BC
Akkad: 2350-2150 BC
The Assyrian Empire 1800 BC to 800 BC
Sumer: 4000-1000 BC
Quotations from the Mahabharata:
Weapons given to Arjuna in Indra’s heaven: He [Arjuna] received from the hands of Shakra (Indra) his favourite Vajra (thunder) weapon of irresistible force and also those lightning of tremendous roars, flashes of which are bespoken (by the appearance) of clouds and (the dancing) of peacocks. — M.N. Dutt, Vana Parva, Ch.44.4
Krisna speaks of his battle with an aerial city: [He imagines he has been defeated] The conclusion dawned on my mind that it had been wizardry [that defeated him]; and I woke up [and returned to do battle]…I [Krishna] shot well-robed arrows, which looked like poisonous snakes, high-flying and burning arrows… Then the Saubha [aerial city] became invisible…concealed by wizardry…I quickly laid on an arrow, which killed by seeking out sound…all…lay dead.
…a new noise arose…In all ten directions and sideways and upward the Asuras screamed. …Suddenly the Saubha, which could go anywhere, reappeared…blinding my eyes. …I was bombarded on all sides by a rain of mountains…until I was completely invisible. …Then I took out my favourite weapon, which would cut through any rock, and raising my thunderbolt, shattered all the mountains.
…then I [Krishna] took my favourite fire weapon…my honed-edged stainless discus, the like of Time… I pronounced a spell on this … Then furiously hurled it…in the sky… It approached the now lacklustre Saubha [aerial city] and aloft it cut it in two as a saw cuts a log. — J.A.B.van Buitenen, 3. The Book of the Forest, The Razing of Saubha, 23.
The Civilized Demons: The Harappans in Rig Veda, Malati J. Shendge; Abhinav Publications, New Delhi, 1977.
RIG VEDA SAMHITA: Mandalas 1 – 10, 12 volumes, (Text in Devanagari, Translation and Notes), by R.L. Kashyap; Saksi, Published in collaboration with ASR, Melkote; Sri Aurobindo Kapali Sastry Institute of Vedic Culture, Bangalore, India, 2009.
RIG VEDA Mantra Samhita, Complete text with auxiliaries, [Sanskrit only], Editor R.L. Kashyap; Sri Aurobindo Kapali Sastry Institute of Vedic Culture, Bangalore, 2003.
The Four Vedas: Mantras in Sanskrit with Transliteration & English translation (Set of 22 Volumes); Rig Veda, complete in 12 volumes; translated by Swami Satya Prakash Sarawati and Satyakam Vidyalankar; DAV Publication Division, Delhi, 2008, 2011.
The Arctic Home in the Vedas, by Lokmanya Bal Gangadhar Tilak, Arktos Media Ltd. , London, 2011.
A Study of Deities of the RIG VEDA, With the help of Science, by S.S. Gupta; Abhinav Publications, New Delhi, 2006.
THE RGVEDA, 2 Volumes, (interpreted & translated with a review of important interpretations ancient and modern) by Ram Gopal; (Vol. I contains Mandala I, 1-121; Vol.II Mandala I, 122-191 and Mandala II) Vishveshvaranand Vedic Research Institute, Sadhu Ashram, Hoshiarpur, 2003.
RGVEDA for the Layman, A Critical Survey of One Hundred Hymns of the Rigveda, with Samhita-patha, Pada-patha and word meaning and English translation, by Shyam Ghosh; Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. Ltd., New Delhi, 2002, Nandi, Indira.
WISDOM of the ANCIENT SEERS, Mantras of the Rig Veda, by David Frawley; Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd, Delhi, 1994, 2001.
RGVEDA SAMHITA, Volumes I-IV, Sanskrit Text, English Translation and Notes According to the Translation of H.H. Wilson and Bhasya of Sayanacarya; Edited and revised with an exhaustive introduction and notes by Ravi Prakash Arya & K.L. Joshi; Indica Books, Parimal Publications, Delhi, 2002.
The Mahabharata, Sanskrit Text with English Translation; 9 volumes, translated by M.N. Dutt, edited by Dr. Ishvar Chandra Sharma & Dr. O.N. Bimali Parimal Publications, revised edition 2004, Delhi. [Available at ExoticIndiaArt.com]
1. The Book of the Beginning
2. The Book of the Assembly
3. The Book of the Forest
4. The Book of Virata
5. The Book of the Effort
In three volumes translated & edited by J.A.B van Buitenen, 1973, University of Chicago, 1980.
or comments about articles on this site:
Email V. Susan Ferguson: Click Here
Copyright© V. Susan Ferguson
All rights reserved.
Technical questions or
comments about the site:
Email the Webmaster: Click Here